<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article SYSTEM "C:\nlm\converter\journal-publishing-dtd-2.0\journalpublishing.dtd">
<article>
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher">IJLC</journal-id>
<journal-title>International Journal of Languages and Culture</journal-title>
<issn pub-type="epub">2788-404X</issn>
<publisher>
<publisher-name>SvedbergOpen</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="other">ijlc-1-3-002</article-id>
<doi-group>
<article-doi><ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="https://doi.org/" xlink:href="10.51483/IJLC.1.3.2021.8-17">10.51483/IJLC.1.3.2021.8-17</ext-link></article-doi>
</doi-group>
<article-categories>
<subj-group>
<subject>Research Paper</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>Linguistic and Cultural Demystifying of Sasak Merariq</article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name><surname>Mahyuni</surname></name>
<xref ref-type="aff" rid="aff001"><sup>1</sup></xref>
<xref ref-type="corresp" rid="cor001"><sup>*</sup></xref>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name><surname>Ahmadi</surname><given-names>Nur</given-names></name>
<xref ref-type="aff" rid="aff002"><sup>2</sup></xref>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="aff001"><sup>1</sup>Professor, <instname>Sociolinguistics and Cultural Studies</instname>, <deptname>Department of Language and Education, Mataram University</deptname>, <instaddress>Nusa Tenggara Bar. 83125</instaddress>, <instcountry>Indonesia</instcountry>. E-mail: <email>yonmahyuni63@gmail.com</email></aff>
<aff id="aff002"><sup>2</sup>Senior Lecturer, <deptname>Linguistics and Cultural studies Department of Language and Education, Mataram University</deptname>, <instaddress>Nusa Tenggara Bar. 83125</instaddress>, <instcountry>Indonesia</instcountry></aff>
<author-notes>
<corresp id="cor001"><sup>*</sup>Corresponding author: Mahyuni, Professor, <deptname>Sociolinguistics and Cultural Studies, Department of Language and Education, Mataram University</deptname>, <instaddress>Nusa Tenggara Bar. 83125</instaddress>, <instcountry>Indonesia</instcountry>. Email: <email>yonmahyuni63@gmail.com</email></corresp>
</author-notes>
<pub-date pub-type="ppub">
<month>09</month>
<year>2021</year>
</pub-date>
<volume>1</volume>
<issue>3</issue>
<fpage>8</fpage>
<lpage>17</lpage>
<abstract>
<title>Abstract</title>
<p>The paper serves double purposes, to show the current popular understanding on the most basic value in Sasak community, <italic>merariq</italic>. The commonsense interpretation is proven to be incoherence with the formal state of the language and cultural ideals of Sasak. The second purpose of the study is to propose alternative approach, linguistic formant analysis, in order to arrive at the most cohesive and coherence description and comprehension of the concept. This analysis relies on the very formal evidence, morphological and grammatical mechanism as the basis to start and end at the converging state showing the inter-relation between the semantic and the socio-pragmatic values which structures deep in the lives of the society. It is found that the simple 7-letter word term turns out an amalgam of various morphological, grammatical, semantic on the one hand and the melting pot of conceptualritual ideal on the other. In this way, the simple word is quintessentially the core of the most advanced thinking of the Sasak over generations which has unfortunately been biased. The inclusive and solidarity spirit of Sasak <italic>merariq</italic> in linguistic realm is supported by Nothofer (1999) which proves that Sasak term for husband and wife are sterile from the Javanese language style.</p>
</abstract>
<kwd-group>
<title>Keywords</title>
<kwd>Sasak community</kwd>
<kwd>Merariq</kwd>
<kwd>Language</kwd>
<kwd>Cultural ideas</kwd>
<kwd>Linguistic realm</kwd>
</kwd-group>
<counts>
<ref-count count="19"/>
<page-count count="10"/>
</counts>
</article-meta>
</front>
<back>
<ref-list>
<title>References</title>
<ref id="bib001"><citation citation-type="conf-proc"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Ahmadi</surname><given-names>Nur.</given-names></name><name><surname>Eli</surname><given-names>Garmager.</given-names></name></person-group> (<year>2015</year>). <article-title>Sasak Nasal Verb Variation-Antipassive &#x0026; Extraction Asymmetricities</article-title>. <conf-proc>Paper presented in International Symposium on Languages of Java and Bali</conf-proc>. <conf-loc>Bandung</conf-loc>.</citation></ref>
<ref id="bib002"><citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Ahmadi</surname><given-names>Nur.</given-names></name></person-group> (<year>1996</year>). <source>Kajian tipologi sintaksis bahasa Sasak dialek Ngeno-Ngene. MA Thesis</source>, <publisher-name>Universitas Udayana</publisher-name>, <publisher-loc>Denpasar</publisher-loc>.</citation></ref>
<ref id="bib003"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Austin</surname></name><name><surname>Peter</surname><given-names>K.</given-names></name></person-group> <article-title>Verbs, Voice and Valence in Sasak</article-title>. <source>Working Papers in Sasak</source>, Vol.<volume>2</volume>:</citation></ref>
<ref id="bib004"><citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Comrie</surname><given-names>B.</given-names></name></person-group> (<year>1989</year>). <source>Language Universals and Linguistic Typology</source>. <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>Blackwell</publisher-name>. [<edition>2nd</edition> edition].</citation></ref>
<ref id="bib005"><citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Dixon</surname><given-names>R.M.W.</given-names></name></person-group> (<year>1994</year>). <source>Ergativity</source>. <publisher-loc>Great Britain</publisher-loc>: <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="bib006"><citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Garmager</surname><given-names>Eli Scott Asikin.</given-names></name></person-group> (<year>2016</year>). <source>A Sketch of Kuto Kute and Ngeno-Ngene Morpho-Syntax</source>. <publisher-name>IOWA University (Unpublished Paper)</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="bib007"><citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Garmager</surname><given-names>Eli Scott Asikin.</given-names></name></person-group> (<year>2017</year>). <source>Sasak Voice</source>. <publisher-name>Ph.D. Thesis Graduate College The University of Iowa</publisher-name>, <publisher-loc>USA</publisher-loc>.</citation></ref>
<ref id="bib008"><citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Hendrickson</surname><given-names>Robert.</given-names></name></person-group> (<year>2008</year>). <source>The Facts on File Encyclopedia of Word and Phrases Origin</source> (<edition>4th</edition> edition). <publisher-loc>New York</publisher-loc>: <publisher-name>Facts On File, Inc</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="bib009"><citation citation-type="book"><person-group person-group-type="editor"><name><surname>Hoad</surname><given-names>T.F.</given-names></name></person-group> (Eds.) (<year>1985</year>). <source>The Concise Dictionary of English Etymology</source>. <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="bib010"><citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Lakoff</surname><given-names>George.</given-names></name><name><surname>Mark</surname><given-names>Johnson.</given-names></name></person-group> (<year>2003</year>). <source>Metaphors We Live By</source>. <publisher-loc>United States of America</publisher-loc>: <publisher-name>The University of Chicago (afterword)</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="bib011"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Lei</surname><given-names>Xiaolan.</given-names></name></person-group> (<year>2006</year>). <article-title>Sexism in Language</article-title>. <source>Journal of Language and Linguistics</source>, <volume>5</volume>(<issue>1</issue>) ISSN <issn>1475-8989</issn>.</citation></ref>
<ref id="bib012"><citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Lerer</surname><given-names>Seth.</given-names></name></person-group> (<year>2007</year>). <source>Inventing English: A Portable History of The Language</source>. <publisher-loc>New York</publisher-loc>: <publisher-name>Columbia University Press</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="bib013"><citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Mahyuni</surname></name></person-group>. (<year>2006</year>). <source>Speech Styles and Cultural Consciousness in Sasak Community</source>. <publisher-name>Yayasan Cerdas</publisher-name>. <publisher-loc>Mataarm, Lombok</publisher-loc>.</citation></ref>
<ref id="bib014"><citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>McCharty</surname><given-names>Andrew Carstairs.</given-names></name></person-group> (<year>2002</year>). <source>An Introduction to English Morphology: Words and Their Structure</source>. <publisher-loc>Edinburgh</publisher-loc>: <publisher-name>Edinburgh University Press Ltd</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="bib015"><citation citation-type="other"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Nothofer</surname><given-names>Bernd.</given-names></name></person-group> (<year>2015</year>). <article-title>Aspects of the History of Standard and Jakarta Malay, Sundanese and Javanese: A Closer Look at Inheritance and Borrowing</article-title>. <source>University of Frankfurt: a paper presented at ISLOJ 2015</source>.</citation></ref>
<ref id="bib016"><citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Nothofer</surname><given-names>Bernd.</given-names></name></person-group> (<year>1999</year>). <source>A Preliminary Analysis of the History of Sasak Language Levels, in Sasak Working Paper-2</source>. <publisher-loc>Melbourne</publisher-loc>: <publisher-name>Melbourne University</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="bib017"><citation citation-type="book"><person-group person-group-type="editor"><name><surname>O&#x2019;grady</surname><given-names>William</given-names></name><name><given-names>John</given-names> <surname>Archibald</surname></name><name><given-names>Mark</given-names> <surname>Aronoff</surname></name><name><given-names>Janie</given-names> <surname>Rees-Miller</surname></name></person-group> (Eds) (<year>2005</year>). <source>Contemporary Linguistics: Introduction</source>. <publisher-loc>New York</publisher-loc>: <publisher-name>Bedford/St. Martin&#x2019;s</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="bib018"><citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Patridge</surname><given-names>Eric.</given-names></name></person-group> (<year>2006</year>). <source>Etymological Dictionary of English</source>. <publisher-name>GBR: Taylor &#x0026; Francis Group</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="bib019"><citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Peterson</surname><given-names>A David.</given-names></name></person-group> (<year>2007</year>). <source>Applicative Construction</source>. <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>.</citation></ref>
</ref-list>
</back>
</article>